Чому бегемота назвали бегемотом?
Слово «бегемот» сягає корінням у стародавні мови Близького Сходу. В його основі лежать одразу два поняття із споріднених мов: єврейське «бехема» та арабський «багамут» (інакше – «бахамут», «бахаає»). "Бехема" з давньоєврейської мови перекладається як "звір".
Звідки походить назва бегемот?
Етимологія Слово бегемот походить від слова у мн. ч. «бехема» (івр. בהמה — «тварини»). Спочатку слово було використане в Біблії і описувало тварину, яка існувала на той момент, яку Бог описує перед праведником Іовом, Йов.
Як бегемот отримав свою назву?
Бегемот (Hippopotamus amphibious): Назва «гиппопотам» походить від грецького слова, що означає «водний кінь» або «річковий кінь». Існує два види бегемотів: звичайний річковий бегемот (Hippopotamus amphibious) та набагато менший карликовий бегемот (Choeropsis liberiensis).
Чому у бегемота дві назви?
Бегемот був у числі видів, описаних Карлом Ліннеєм у його знаменитій праці «Система природи» у 1758 році. Для родового найменування Лінней взяв слово hippopotamus, що вживалося для позначення бегемота ще римлянами, а видового — слово amphibius, тобто амфібійний, що у двох середовищах.